Если ты пьешь молоко, значит ты человек и должен умереть!!! © Fututrama
Симпсоны 2 сезон
Симпсоны и Футурама
Премьера: 11 октября 1990
Эпизодов: 22


Вход на сайт
незнакомец.
Войдите на сайт



Категории
Описание эпизодов [6]

Анонс
s22e01 - Мюзикл нача...
s21e15 - Укравший пе...
s21e14 - Открытки с ...
s21e13 - Цвета жёлто...
s21e11 - Возможно, н...
s21e10 - Однажды в С...

Поиск по сайту

Товары из магазина

Узнать подробнее

Чат

Ответь нам
Вы готовы внести свой вклад в разработку данного сайта?
Всего ответов: 49

Друзья
Список всех Друзей. Любой может стать нашим Другом.

Кто на сайте?
Сейчас на сайте
Онлайн всего: 4
Гостей: 4
Фанатов: 0

Никого нет

Клуб ВК
Клуб ВК Сим-Фут

Симпсоны 2 сезон
#7F01 − По две машины в каждом гараже, по три глаза у каждой рыбы
Оригинальное название: Two Cars In Every Garage, Three Eyes On Every Fish
Надпись на школьной доске: I will not xerox my butt
В реке Спрингфилд, неподалеку от САЭС, обнаруживается трехглазая рыба-мутант. На атомную электростанцию приезжает инспекция, которая обнаруживает многочисленные нарушения. Находясь под угрозой закрытия станции, Бернс пытается выйти из положения любым способом - например, выдвинуть свою кандидатуру на губернаторские выборы.

#7F02 − Симпсон и Далила
Оригинальное название: Simpson And Delilah
Надпись на школьной доске: Tar is not a plaything
Для того, чтобы купить чудодейственное средство для роста волос под названием "Димоксин", Гомер решается на жульничество. Благодаря приобретенным волосам, Гомер получает повышение на работе и даже мирится со свояченицами. Однако вскоре обман раскрывается.

#7F03 − Барт получает двойку
Оригинальное название: Bart Gets An F
Надпись на школьной доске: I will not encourage others to fly
Дела в школе у Барта идут все хуже и хуже. Наконец, после особенно неудачной контрольной, он остается перед выбором - либо он сдает тест по истории Америки на удовлетворительную отметку, либо остается в четвертом классе на второй год. Барт долго и безуспешно готовится к тесту, жертвуя ради него даже неожиданным городским праздником.

#7F04 − Хэллоуин I
Оригинальное название: The Simpsons Halloween Special I
Надпись на школьной доске: −
В эфир выходит первый специальный выпуск Симпсонов, посвященный Дню Всех Святых. В домике на дереве Барт и Лиза обмениваются тремя невероятными рассказами.

"Дом Страшных Снов". Симпсоны приобретают роскошный особняк по подозрительно низкой цене. Однако их радость оказывается недолгой - дом, построенный на старинном индейском кладбище, оказывается обладающим жестоким разумом и вынуждает Симпсонов прикончить друг друга или, по крайней мере, выселиться.

"Голодные Прокляты". Во время ужина на свежем воздухе всю семью Симпсонов похищают пришельцы, называющие себя ригелианами. Под предлогом долгого путешествия на планету радости и счастья они начинают заботиться о Симпсонах, особенно заботясь о питании. Лиза начинают подозревать, что инопланетяне откармливают их лишь для того, чтобы потом съесть.

"Ворон". Лиза рассказывает Барту одноименную поэму Эдгара Аллана По, в которой Симпсоны выступают в качестве главных героев.

#7F05 − Танцующий Гомер
Оригинальное название: Dancin' Homer
Надпись на школьной доске: I will not trade pants with others
Гомер, танцующий на трибунах во время бейсбольного матча, заставляет проснуться болельщиков и помогает этим любимой команде. Обычное дурачество постепенно превращается в символ команды "Спрингфилдские Изотопы". Команда, добившись успеха, выезжает на матч в столицу штата и Гомер, как официальный талисман "Изотопов", берет семью с собой.

#7F06 − Бесстрашный Барт
Оригинальное название: Bart The Daredevil
Надпись на школьной доске: I will not drive the principal's car
Симпсоны отправляются всей семьей на автоаттракцион. По ошибке Гомер, желая припарковаться, въезжает прямо на арену, где их машину практически уничтожают (в рамках программы). Несмотря на это, семья остается посмотреть шоу. Увидев смертельный номер каскадера по имени Ланс Мердок, закончившийся травмой, Барт начинает представлять себя на его месте и задумывает перепрыгнуть на своем скейте через тридцатиметровое ущелье. Гомер пытается отговорить Барта от опасной затеи, а заканчивается все это тем, что он оказывается с Лансом Мердоком с одной больничной палате.

#7F07 − Барт против Дня Благодарения
Оригинальное название: Bart Vs. Thanksgiving
Надпись на школьной доске: I will not do that thing with my tongue
День Благодарения в семье Симпсонов проходит не так, как у нормальных людей. Лиза и Мэгги готовят поделку (что-то вроде бумажного рога изобилия), а Барт сжигает ее в камине. Брат с сестрой не на шутку ссорятся, после чего Барт уходит из дома и проводит несколько незабываемых дней в приюте для бездомных.

#7F08 − Игра до победного конца
Оригинальное название: Dead Putting Society
Надпись на школьной доске: I am not a 32 year old woman
В городе проходит чемпионат по мини-гольфу среди детей. Гомер заключает пари со своим соседом, Недом Фландерсом: отец проигравшего переодевается в женское платье и стрижет газон соседа. Однако соревнования заканчиваются вничью, и это ставит Гомера с Недом в двусмысленную ситуацию.

#7F09 − Щекотка, Царапка и Мардж
Оригинальное название: Itchy & Scratchy & Marge
Надпись на школьной доске: I will not pledge allegiance to Bart
Мэгги, насмотревшись жестокого телевизионного "Шоу Щекотки и Царапки", ударила отца молотком по голове. Пока Гомер отлеживается на диване, Мардж устраивает акцию протеста против насилия на экранах и, в частности, против "Щекотки и Царапки" и их создателя, Роджера Майерса. Как это ни странно, акция получает поддержку зрителей и редакции шоу приходится считаться с требованиями Мардж.

#7F10 − Барт попадает под машину
Оригинальное название: Bart Gets Hit By A Car
Надпись на школьной доске: I will not sell school property
Автомобиль Монтгомери Бернса сбивает Барта. Симпсоны, послушавшись предприимчивого адвоката Лайнела Хаца, подают иск на огромную сумму. Барт, изображающий тяжело изувеченного и стоящего одной ногой в могиле инвалида, удачно выступает в суде. Версии Бернса никто не верит и, казалось бы, дело уже выиграно Симпсонами...

#7F11 − Раз рыба - два рыба
Оригинальное название: One Fish, Two Fish, Blowfish, Blue Fish
Надпись на школьной доске: I will not cut corners
После долгих уговоров Лизы, Симпсоны отправляются всей семьей в китайский ресторанчик "Счастливое Сумо", где Гомер съедает ядовитую рыбу Фуджу. Диагноз доктора Хиберта безжалостен: "Вам осталось жить 24 часа". У Гомера остаются в распоряжении лишь сутки, чтобы закончить воспитание детей, помириться с отцом, послать босса куда подальше и т. д.

#7F12 − Какими мы были раньше
Оригинальное название: The Way We Was
Надпись на школьной доске: I will not get very far with this attitude
У Симпсонов ломается телевизор и им приходится заполнять досуг обыкновенной беседой. Гомер вспоминает молодость и рассказывает детям о том, как они с Мардж познакомились во время учебы в Спрингфилдской средней школе.

#7F13 − Гомер против Лизы и восьмой заповеди
Оригинальное название: Homer Vs. Lisa And The 8th Commandment
Надпись на школьной доске: I will not make flatulent noises in class
Гомер Симпсон находит специалиста, который может починить сломанный телевизор. Когда мастер предлагает заодно незаконно подключиться к кабельному телевидению, Гомер с радостью соглашается. Лиза не согласна с решением отца, считая, что, нарушая восьмую заповедь "Не укради", Гомер губит свою душу. Не в силах убедить отца, она начинает "ненасильственный протест". Обстановка в семье потихоньку накаляется...

#7F14 − Собака Барта получает двойку
Оригинальное название: Bart's Dog Gets An F
Надпись на школьной доске: −
Лиза из-за болезни не может отправиться в школу. Мардж, видя, что Лиза дома изнемогает от скуки, учит дочь вышивке. К несчастью, собака Симпсонов, оставленная без присмотра, уничтожает семейную реликвию - старинное лоскутное покрывало. Гомер и Мардж в качестве наказания отправляют Помощника в школу для собак.

#7F15 − Очарованный директор
Оригинальное название: Principal Charming
Надпись на школьной доске: I will not belch the national anthem
Сельма, видя, что ее годы уходят безвозвратно, обращается к Мардж с просьбой найти ей подходящего мужа. Мардж, в свою очередь, обращается с той же просьбой к Гомеру. Гомер чувствует, что его поиски увенчались успехом, когда его вызывает в школу директор Скиннер по поводу очередной проделки Барта... Правда, когда Скиннер приходит в гости к Симпсонам, он с первого взгляда влюбляется в Пати, сестру Сельмы, ненавидящую всех мужчин без исключения.

#7F16 − Братец, где ты?
Оригинальное название: Oh Brother, Where Art Thou?
Надпись на школьной доске: I will not sell land in Florida
Находясь на пороге смерти от сердечного приступа, Абрахам Симпсон рассказывает сыну невероятную историю: оказывается, у него есть незаконнорожденный брат, воспитанник детского приюта. Гомер немедленно принимается за розыски и, хотя с тех пор прошло более 30 лет, наконец находит Герберта. Брат Гомера оказывается главой преуспевающей автомобильной корпорации "Пауэлл Моторс", к сожалению, знакомство с Симпсонами не приносит ему ничего, кроме разорения.

#7F17 − Старые деньги
Оригинальное название: Old Money
Надпись на школьной доске: I will not grease the monkey bars
Абрахам Симпсон, обитая в доме для престарелых, знакомится с очаровательной пожилой женщиной по имени Беатрис. Их роман продолжается недолго, и вскоре, когда Эйб был с семьей, Беа умирает от сердечного приступа, оставив безутешному Симпсону круглую сумму в наследство. Эйбу в этой жизни уже ничего не нужно, и он не знает, что делать с деньгами.

#7F18 − Сила искусства живописи
Оригинальное название: Brush With Greatness
Надпись на школьной доске: I will not hide behind the fifth amendment
Во время поездки на водные аттракционы горы Сплэшмор, Гомер застревает в трубе, и по возвращении домой в очередной раз садится на диету. Разыскивая тренировочные снаряды на чердаке, он случайно натыкается на картину с изображением Ринго Стара, написанную рукой Мардж. Оказывается, Мардж в школе неплохо рисовала, но из-за никчемного преподавателя бросила это занятие. Симпсоны (особенно Лиза) убеждают ее продолжить занятия живописью, и неожиданно Мардж добивается успехов. Наконец Бернс поручает ей написать его портрет.

#7F19 − Новый учитель для Лизы
Оригинальное название: Lisa's Substitute
Надпись на школьной доске: −
Параллельно развивается два независимых сюжета: учительница в классе Лизы, мисс Гувер, заболевает какой-то жуткой болезнью и вместо нее приезжает замещающий преподаватель по фамилии Бергстром. В то же время в классе Барта проходит предвыборная кампания на должность президента класса. Два основных кандидата - Мартин Принц, как самый умный, и Барт Симпсон, как самый популярный.

#7F20 − Война Симпсонов
Оригинальное название: War Of The Simpsons
Надпись на школьной доске: I will not do anything bad ever again
Мардж устраивает вечеринку для соседей, на которой Гомер напивается и начинает дебоширить. Поэтому, когда преподобный Лавджой в церкви объявляет запись на курсы по восстановлению брака на озере Зубатки, Мардж соглашается без колебаний. Гомер согласен поехать с Мардж, но лишь ради рыбалки. По дороге Гомер узнает, что в озере водится огромная рыба по имени "Генерал Шерман" и дает себе клятву поймать ее. Тем временем дети Симпсонов остаются под присмотром деда, со всеми вытекающими последствиями.

#7F21 − Трое и книга комиксов
Оригинальное название: Three Men And A Comic Book
Надпись на школьной доске: I will not show off
Заглянув в магазин комиксов, Барт обнаруживает первый выпуск комикса "Радиоактивный Человек". Чтобы купить его, Барт работает по соседству. Обнаружив, что, вкалывая как проклятый, он заработал всего ничего, он кооперируется с Милхаусом и Мартином. В конце концов оказывается, что один комикс на троих способен поколебать самую крепкую дружбу.

#7F22 − Кровная месть
Оригинальное название: Blood Feud
Надпись на школьной доске: I will not sleep through my education
Монтгомери Бернс при смерти. Единственный способ вернуть его к жизни - срочное переливание крови, но у Бернса оказывается очень редкая группа. Гомер, узнав, что Барт может стать донором, уговаривает его спасти жизнь Бернсу, разумеется, не за бесплатно. Однако выздоровевший Бернс лишь посылает Симпсонам открытку со словами благодарности, после чего Гомер приходит в ярость.

#7F23 − Когда Фландерс садится в лужу
Оригинальное название: When Flanders Failed
Надпись на школьной доске: Nobody likes sunburn slappers
Нед Фландерс, сосед Гомера, открывает свое дело - магазин товаров для левшей. Первое время дела Неда идут не очень, к вящей радости Гомера, потом еще хуже. Наконец, когда Фландерсы оказываются на грани разорения, у Гомера просыпается совесть и он всеми силами старается помочь бизнесу Неда.

#7F24 − Папуля бредит
Оригинальное название: Stark Raving Dad
Надпись на школьной доске: I am not a dentist
Из-за хулиганства Барта Гомер попадает на работе под пристальное внимание службы безопасности. Ему предлагают заполнить анкету психологической уравновешенности и, поскольку самостоятельно Гомеру с этим явно не справиться, он поручает это... Барту. В результате Гомер оказывается в психиатрической клинике, где знакомится со своим соседом по палате, считающим себя Майклом Джексоном.

Информация
Просмотров: 300 | Дата: 21.12.2024 | Добавил: GJS | Рейтинг: 5.0 из 1 голосов | Пожалуйста, при использовании авторских материалов указывайте ссылку на источник.

Комментарии

Всего комментариев: 0, Оставьте свой!

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Статистика Копирайт ©
Товарные знаки ®"The Simpsons" и ®"Futurama" являются зарегистрированными, и пренадлжеат Твентис Сенчури Фокс Филм Корпорейшн. Данный сайт не имеет отношения к правообладателям и является неофициальным. Информация для правообладателей: Администратор сайта готов удалить любые материалы, если они защищены авторским правом, для связи с администратором сайта воспользуйтесь почтовой формой | www.sim-fut.ru 2024 | Хостинг от uCoz